Translation of "sia mia madre" in English


How to use "sia mia madre" in sentences:

Sia mia madre che la sua sono state schiave al servie'io del Faraone.
My mother and her mother were branded to the Pharaoh's service.
Ho la stranissima sensazione che questo gatto sia mia madre.
I just have this really strong feeling that this cat is my mother.
lo credo che questa sia mia madre.
I believe this is my mother.
Si dà il caso che quella femmina sia mia madre!
That female happens to be my mother!
Whew, sono contento che non sia mia madre.
Whew, I'm glad she's not my mom.
Ma la verita' e' che ti voglio bene e nonostante le nostre divergenze sono felice che tu sia mia madre.
But the truth is I do love you and despite our many differences, I'm glad you're my mother.
Lo capisci che sia mia madre che mia moglie sono entrambe morte?
You do realize I've had both a mama and a wife and they're both dead?
Mi stavo chiedendo se per caso... hai idea di dove sia mia madre.
Yeah, I was just wondering if you by any chance... maybe know where my mom might be?
E si da anche il caso che sia... mia madre.
She also happens to be my mother.
E' stata sia mia madre, che mio padre.
She was my mother and my father.
Sia mia madre, che mia figlia... hanno lottato con grande coraggio, con dei gravi problemi di salute mentale.
Both my daughter and my mother have struggled greatly with very serious mental health problems.
Tutto il mondo pensa che sia mia madre.
The whole world thinks she's my mom.
Se l'avessi fatto, sia mia madre che mia figlia sarebbero state salve.
If I did, my mother and daughter would live.
Sia mia madre che Su-in ora hanno trovato la pace.
Mother and Su-in are at peace now.
Vorrei sapere che tipo di persona sia mia madre.
I want to know what kind of person my mother is.
Io non so piu' chi sia mia madre. Comunque...
I don't know who my mom is anymore.
Sono riusciti ad ingannare sia mia madre che Michael, ma non riusciranno ad ingannare anche noi.
They misled my mother and Michael, but they shall not mislead us.
Sono così contenta che tu sia mia madre.
I'm so glad you're my mother.
Sono sicuro che mia nonna sia mia madre.
Pretty sure my grandmother's my mom.
Odio il fatto che lei sia mia madre.
I hate that she's my mother.
Non importa quanto mi rilasserò, non ho intenzione di confessarmi davanti a una lampada fingendo che sia mia madre.
I don't care how loose we get, I'm not spilling my guts to some table lamp pretending it's my mother.
Una sola cosa non ho mai messo in dubbio... che tu sia mia madre.
But one thing I never question... is that you're my mom.
Sebbene sia mia madre, in realta' non lo e' sul serio.
Even if she is my mother, She isn't.
Almeno non pensa piu' che Shirley sia mia madre.
At least he doesn't think Shirley's my mom anymore.
Sono davvero contenta che tu sia mia madre.
I'm really glad you're my mom.
Voglio che Serena Williams sia mia madre.
I want Serena Williams to be my mother.
Quella foto della polizia con la donna che penso sia mia madre... E' stata fatta quando sono iniziati "i problemi".
That crime picture with that woman that I think might be my mother, that was taken around the time that you say the troubles started.
Comunque sia, mia madre sta facendo fare delle indagini su di te.
Anyway, my mother's doing a background check on you.
Pensa che tu sia mia madre.
He thinks that you're my mother.
Tom, non cercare di farmi credere che lei sia mia madre,
Don't try passing it off like I'm your mother, Tom.
Spero davvero che sia mia madre, Chuck.
I really hope it's my mom, Chuck.
Per la prima volta nella mia vita, mi vergogno che tu sia mia madre.
For the first time in my life, I am ashamed that you're my mother.
Qualsiasi cosa tu sia... mia madre e'...
Whatever you are, my mother is...
O una ex-galeotta non dovrebbe vivere con me, nonostante sia mia madre.
Or an ex-con is not supposed to be living with me, even if she is my mother.
Il problema non e' chi sia mia madre, ma chi sia mio padre.
It's not who's my mom. It's who's my dad.
Che riusciamo a trovare Jack o meno... non puoi nemmeno immaginare quanto sia contento che Diana non sia mia madre.
Regardless of whether we find Jack, I can't tell you how glad I am at this moment that Diana isn't really my mother.
No che non dobbiamo, e di sicuro non voglio che sia mia madre... a organizzare un ricevimento o festa di matrimonio per noi.
And I certainly do not want my mother in charge of our wedding or a wedding reception or a big party for us!
Mi ascolti! Se mi mandate da qualcuno che non sia mia madre, me ne vado.
If you put me somewhere that is not with my mom, then I am gone.
Sia mia madre che mio padre.
Both my mom and my dad.
Beh, Cuckoo pensa che il gatto... - sia mia madre.
Well, Cuckoo thinks the cat is my mum.
Speriamo che non sia mia madre a togliergliela.
Hopefully, it won't come from her.
Sia mia madre che quella di Ben andavano in chiesa religiosamente
Both my mom and Ben's mom went to church religiously.
Non ho bisogno che tu sia mia madre.
I don't need you to be my mom here.
Erano severi nel senso che, mentre diventavo grande sia mia madre che mio padre mi dicevano sempre, è molto importante che ricordi sempre due cose.
They were tough in the sense that, as I grew up, both my mother and father would always say to me, it's really important that you always remember two things.
2.0601890087128s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?